|
bon bon ずばりあれです ちんちん? 間違ってたらスマソ。 onajiです 私は特にMPで使用するタイ語を知りたいです。 店に入るところあたりから教えてください。 f)チンチン? m)チンチン f)ケン マー ∧_∧ (´∀` ) ナイスバディ! /⌒' ~ `) ( く ノ | イ ヽ,_'ァ , .| ノヽ ._λ_ ) ./ ノ| ノ ( -く |ー( \ └,.| .) ,┘/ (__) 年末年始のMPはろくなのいないよ。俺も去年その鉄則知らずにお正月に行ったんで、へこんだへこんだ。 ポセイドンなんかひな壇5人とかだった。 1月6,7,8は確実にバンコクにいるのですが この時期も駄目~? とりあえず、店入ったらつかみのセリフとしてコンシアや泡姫に、 ギンヤーバーマイ(語尾を上げて) スパークスならマイペンライナ MPなどに人がいない正月にエロするなら何がいいんでしょう? ギンヤー(男子の人名) バー(バカ、基地外の意味だがシチュエーションによって親しい間柄での「バカね」程度にも使える) マイ(~ですか?) 直訳すると、ギンヤーくんはバカですか? となるが、元の意味は特に無い。 狭くて=セマクテ(マー=来る、テ=蹴る)やアジノモトみたいな感覚で使え、 日本語だと、「よう、バカやってる?」程度の意味で親しい間柄や、行きつけの店のママさん、コンシア、 姫相手にウケ狙いで割りと気軽に使える挨拶。 目上の人間やビジネスの場、初対面の相手には禁句。 似たような感じで、ギンヤーバーマーというのも使える。 マーは来る。直訳すると、おバカのギンヤーが来ました。 吉本新喜劇のチャーリー浜が言ってる、「ごめんくさい」(ごめん下さい)みたいな感じで使える。 他の言い方ってあります? 貴様のにわか仕込みの日本語も通じないと思いますが。 僕の彼女(20歳)は「トゥーン レオ」 といいます! でも セット レオのほうが多いようですね。 > 日本語だと、「よう、バカやってる?」 なかなか良い日本語訳だねぇ~ 他に「てめぇ覚醒剤でもやってんのかぁ?」ってのもあるよ >>29 タイレーォぐらいは言わさないと駄目だよ~ http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Hanamizuki/9899/ent.html それなら イーク・アオの方がマシだろ! どっちにしてもおかしいが。 本来の意味は違いますが、「金くれ、金くれ」という意味です。 それを言い出すタイ女がいたらすぐに空手チョップをおみまいして下さい。 そういう意味だったのですか. 「No Money No Love」 「No Tips No Services」 「No House No Marriage」 2~3時間で帰ろうとするんだけど カンクーンはオールナイトの意味ではないの? 約束した時間やパイ・ドゥワイした時間にもよりますが、意味としては夜が明ける迄(夜中)なので オールナイトとしては正解なのですが、タイ流拡大解釈といい加減さで無効になる事が多いです。 カンクーンは夜中 オールナイトなオールナイトで通じる 藁のテリトリーは主にタイ人相手にしてる場末の立ちんぼエリアだから 人によって「ハウマッチ?」すら理解してくれない子がいるんですよ。 「朝まで」っていうタイ語、教えて下さい。 人は1のヌン タロートタンワン 一日中 タロートチーウィット 一生 何でも聞いてくれ 解らないことは家内に聞いてやるから ユードアイ(一緒に) トンチャート(朝)ダイ(できる)マイ(か?) たいがい朝方には帰る そのときに財布をとられないようにネ すみません、トンチャートってなんでしょうか? 私はタイ語が下手なのでトンチャーオしか知りません。 48さんの書いた通りで、さっき隣にいたタイ人に言ってみたけど分からないと言われました。 きっと発音が悪いのですね。 陰湿さがよくでてていいよw 揚げ足鳥? あっ、という事は48さんは間違っていたという事ですかー。 48さんに恥をかかせてしまったようで申し訳ありません。 ちなみに私は50さんのお名前の意味も分かりません。 タムアライカンなら知ってるのですが・・・ これから外に出るので、近所のタムルワットチャラチョーンに聞いてみます。 トンチャートは旗の意 サンチャートは国旗 トンチャーオ(ウ)が朝、おおざっぱで午前中の様な感じ ちなみにタマアライガン(実際にはタマライ タマライガン) はなにしてるの? タマライユーこれもよく使う トンチャーオ は今朝じゃない? トンニー が今でしょ。クンニーが今夜でしょ。 トゥンチャーオで朝までじゃないかな。 > 近所のタムルワットチャラチョーンに聞いてみます そんなこと聞いたらコードウーパスポーって言われるよ 悪いが、オレ流のカタカナ表記だ。キミの言ってるタムアライカンと 多分意味は一緒だ、深く考えるな。 オレに言わせりゃ、タムルアット・ジャラジョーンになるってこった。 >>52 ちょっと違う トンチャートは旗の意 サンチャートは国旗 サンチャートは国籍でないの? サオチャートは、棹の国籍 通じれば良いんじゃないかな?どうでも。 みなさん心配しすぎでふ 所詮、下層相手のタイ語レベルなんだから目糞耳糞でひょ 相手は各国相手の百戦錬磨の売春婦でふ 雰囲気で分かっているが分からんフリは当たり前 正解。よくできました。 >>58 それを言っちゃあ、スレが成り立たないと思うが・・・ >>59 まあ、目クソより耳クソのほうがたまにゃあ楽しいこともあるから >>60 ゴムはつけなさい! >>61 普通、好感もたれたら、向こうから教えてくれます。 ヒアチップハーイ 教訓:2ちゃんねらーを信じるな 日捲りカレンダーではありまへん! 思いもよらず物を落として慌てたとき時などトゥック・チャイついでに 口走ってしまう下品なお言葉。夜商売のイサーン系に多いです。 それじゃ炉利と会話もできねいじゃね-か。 フェ-ン ミ- マイ カップ って使うんだよ おまえら最近チェンライとかメ-サイ、チェンセン、メ-ホ-ソン 行ってもいないのに炉利がいないとかてきと-なことばっかいいやがって 先週おれは北のそっち方面でおかげであらしてきたよザマミロ でも炉利の穴場は教えない(12、13、14で亀しかはいらない) 自分でかいたくしろ ( ^^ )< ぬるぽ(^^) ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。 =〔~∪ ̄ ̄〕 = ◎――◎ 山崎渉 __∧_∧_ |( ^^ )| <寝るぽ(^^) |\⌒⌒⌒\ \ |⌒⌒⌒~| 山崎渉 ~ ̄ ̄ ̄ ̄ │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。 ⊂| |つ (_)(_) 山崎パン 素晴らしいタイ語が聞ける。 俺はこれ1冊とジェスチャーで何でもOKだった。 あとは女が教えてくれる。 おまけに指差し会話帳はクメとかベトとかいろいろ出てるから厨でも世界中でロリ買いOK! 指差し会話帳を見せて色の話題になって「この色、日本語で なんて言うの?」って聞いてきたんで 「レッド、あか」な感じで英語と日本語で答えていた。 っで青の時に「ブルー、あおい」って教えたら 笑い出した。 【あおい】ってあえぎ声の事でつか? 予想でつけど・・ 私の予想では多分「あおい」というか「あお」に反応したのでは? 「あお」は「ください」って単語ですが若い女性に対して「あお、あお」と続けて いうと「やらせて(やらせろ)」って意味になる、と昔私がタイ語覚えたてのころ 普通のお店でお姉ちゃんと喋ってる時に「~いりますか?(~アオマイ?)」と 聞かれたのに対して「アオアオ」と答えると一緒にいたタイ人にたしなめられた 記憶があります。 間違ってたらゴメンね いちゃいちゃしてて、こっちがひざ小僧や横腹を触ったら 「チャカチィ!」 か 「チャカティ!」って言ってた覚えが あるんですが、これは「くすぐったい!」ですか? 勘ですが・・? 正解 まれにMPで乳もまれたりするのを嫌がって「チャカチィ」を連発する女もいる。 その時はタイ語わからない振りして思い切りもんだれ。 次回包帯時言ってみたい。 >>85 サバイは「身体的に」気持ちがいいってことだが。 へたくそという意味です。 女二人OKか「プーイン ソンコン ダイマイ」 トゥレディー、ボンボン、アオカン、OK? とか言えば充分通じたパタヤの風呂屋。 てか、向こうからそう言ってもちかけて来た気がする・・・。 >>85 サバーイ=気持ちいい ①きもちいいときは、サバイサバーイ!とか言ってみる。 ②かわいい=ナーラック↓ ③君きれいだね=クゥーンスワイナー↑ これを連発するだけで全部OKなタイ風俗! パタヤの風呂屋 ①サバイディー ②サバイルーム もっと上品な言い方あるでしょうか? 感じる=「シアオ↑」 いっちゃった=「セットレーウ↑」 >>90 若い子がタムタム(タム=~する)というのは聞いたことある。 辞書にはルアムプラウェーニーとあるが聞いたことない。 雰囲気的にデブとか太ってるとかだと思うんだけど。 >雰囲気的にデブとか太ってるとかだと思うんだけど。 正解。ただもうちょっと可愛らしいイメージ 「子豚ちゃん」みたいな。。。。これでも鬱だ。 決して罵られるわけではない(水商売等で女の子の腹のうちはわからんが) まあ、最低でも会話できるくらいになって、退屈させないように心がける也。 あと、愛を求めるやつも多い罠。 旅行しに行ったくらいでは無理だ罠。 相手は金が目当てなんだから。 ラオス語だとスアカオになるけど。 サン ダン マアと声をかけてあげましょう 少し強めに言うと効果的です ラオス人でも可能 「シアーダーイ」て何て意味ですか? どうしても使いたければチャッカンで通じる102さんでもOKやねっ。 <104 もったい無いの意味ばってんが歌の中では残念に思うとか、心残り みたいな使い方やろう菜。 塗れてるじゃないか槍らないか=ピャック、モット、ルーィ、アォマイ~?で どうよ。パイドゥアイで決めっ。 2~3回目の指名の時、目に涙をためてポムヤンマイルーチャック、タムマイ ポムラッククン。で女の家に異相ろーケッテーですたいっ。 意味は聞かんでね~♪ ふっふっふ、24日から鯛ですばいっ。 ソイ16のコンドーとパッカノ-ンのオキニの家とパタヤのソイブーカオの 女の家を1週間ずつのはしごたいっ。 どの箇所が「濡れてる」ですか? ソンクラーンで攻撃された後に行くといわれるな。 アオマイ?は余計だが・・・ 挑発してました。ファランは平気な顔してました。かわいい子だったので 私はすごく興奮しました。 でも、なんで、どの子も「あんっ」じゃなくて「オゥイ」なんだろう。 貧困に喘ぐ家族を救うため、自らを犠牲にした娘を、安く買い叩いて嬉しいですか? そんな貴方は「 関西人 」ですか? 「 こんなに安くてなんだか申し訳ない 」と思った貴方は、まだ間に合います。 | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |愛のフェアトレード | |________| ( ^д^)|| / つΦ . . (゚◇゚)ノ (゚◇゚)ノ (゚◇゚)ノ (゚◇゚)ノ (゚◇゚)ノ (゚◇゚)ノ (゚◇゚)ノ (゚◇゚)ノ (゚◇゚)ノ . コーは欲しいという意味。ヒーはマンコです。コーヒーノイカップがいいです。タイで珈琲 の事はカフェと呼んでください。 タイ人が日本人への陰口の文句を「アユン」と言います。意味は短足、チビという意味です。 白人が黒人をニガーと呼んだり、白人が日本人をジャップと呼んでるのと同じです。 体を鍛えてるし、大学卒業生も多いし、顔もトップクラスが多いと言う。日本のバラエティ番組がくだらないという事はタイ人でもわかるみたい。 窪塚洋介もガリガリだし、魅力ないと言ってた。日本は先進国のわりにはアメリカに通用するタレントがいないね(最近は渡辺謙がいるが) 香港なんて有名人はみんなハリウッド進出を果たした。まあ、タイ人は外見が全ての考えなのかも知れない。味のある演技力の役者よりカッコよければいいという 脳みそが小さい生き物なのかも知れない。とにかく、タイ人が日本人を「アユン」(短足チビ)と呼んでることは確かだ。覚えといてくださいね。 あと、日本人の色黒の人を「キョウ」と呼びます。黒と言うより緑に近いかな。グリーンカレーが「ゲーンキョウワン」 と言いますが、日本人の色黒を黒人の「黒色」より「グリーン」に近いらしい。 タイ人は差別が大好きだから仕方ないのかも。金持ちはイサーンや辛いイサーン料理を馬鹿にするし、 イサーンの人もタイ南部の人を馬鹿にする。東京の人間が東北弁を馬鹿にする以上に馬鹿にします。 タイ人は、フィリピン人を馬鹿にします。タイ人はそういう部分があるので仕方ないかも。 そういうタイ人に会った事のない人は、多分、あなたにバレたくないのか、上品な人だからでしょう。 大阪では、女性にセックスでもって快楽に悶絶させることを こう言います。 この言葉はタイ語からきたのかと考えてしまいます。。。 いい?いい? ここらで 毎度ばかばかしお話を一つ。 私が 以前から気になっていたタイ語に”パイパイママー” と言うのがありました。 何も解らん私は その度に このおっさん 人がまじめな話をしている最中に いきなり”お母ちゃんのおっぱいが吸いたい”なんて なんて非常識な奴なんだ、これだからタイ人は嫌だ! と思いながらも親切に その都度 彼らにヤワラーの 立ちんぼのオバちゃんたちが立っているところを 地図を書いて教えていましたが 今日 ”パイパイマーマー”の本当の意味を知り 愕然! 失礼しました。 どんな意味? オレは身長177cmだが、オレより大きいタイ人はメッタにいない。 それに短足でもない。若い日本人の中で特に背が高い部類でもない。 平均にしたって、どーみてもタイ人の方が小さい。 タイ人にアユンなどと言われるのは遺憾だね。 それとも、小金持ちの日本人を僻んで不当な陰口を叩いているのだろうか。。。 ガリー イチャンエン カイヒータウライ 以上 連発すれば君は確実にモテモテ? >イチャンエン? イシャンエンとも発音OK ポームン メームン チェツメン ナーヒー アーイッサ ホワスモーバッファロウ ムンヤッタイマイ これは必ず受けるよ ノーンタムディーナー \/ 〃/⌒\ /⌒/ ∥ (()ヽ(())∥) ∥ / ∥(_____) 〓|___/ / ヽ|⌒`⌒/ / "/\ー―" / ー / http://page12.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/p6240125 『クン ヤーク タム ガーン スワン トゥワ マイ カップ』 でいいですか? パイパンはガオラオ アナルはプラトゥー・ラン 構内写生 カーパーク なまふぇら サペー・ソット たいへん締まりがよい=フィット・マーク・マーク と使う。 ※尚、2ch運営が削除してくるので、早い目に読んでください。 ■元龍貴の奈良名誉既存捏造事件の全貌公開■ 大阪市中央区南船場1-14-7アインズビル南船場一階コンタクト(飲食店)自営の 元龍貴は、2ちゃんねる武道板運営人で、スレッド削除や閉鎖できる身分で ありながら、自分が書き込みした誹謗中傷を隠ぺい工作し、一方的に誹謗中傷された 「被害者」を装って、2ch住人を訴え逮捕までさせていた事件が明るみにでた。 それらの事実は、奈良県警吉野署にある元龍貴の事情調書として完全に保存され もしこれが本当なら、これほど明確な証拠はない。尚、元龍貴はその後も約2年間に わたって、2ちゃんねるの過去ログや「悪徳商法マニアックス」をも巻き込み、逮捕させた 者の住所 実名を2年以上もの間晒し続け嫌がらせするという悪質なる犯罪行為が 継続中あり、その他の事件としても○ヤフー掲示板では、タイへの海外旅行客に 詐欺・脅迫・買春斡旋・ピンハネ行為・買春現場写真を奥さんに送りつけるとの 脅迫の容疑○運営の権限を乱用しての、空手団体白蓮会館への名誉毀損誹謗中傷や その関係者の 職場である愛媛県庁職員へ掲示板上で、実名での誹謗中傷事件など 数多くの凶悪悪質陰湿 な余罪がある。元龍貴が2ちゃんねるの武道板管理運営 プロ固定)であるという証拠は、 現在数十個以上保存 されているようで、これらすべてが 事実であれば実刑まで 食らう確立はかなり高いだろう。今後の事件の経過が楽しみである。 ■ 元龍貴2ch武道板運営者(通称プロ固定)2ちゃんねる内のコテハン名は、 Master◆Foscyjlk9M 万有愛護 反射道 天下無敵 入身転換術 武道家のカレー Food and Contact 合気上げオフ会 (2ちゃんねる武道板オフ会関西地区主催者) 現状、私は「チャカチイ(くすぐったい)」を多用するだけのへたれです。 パイパイマーマー 道に迷ったときよくあるよね ホイ 直訳は貝 ピー 知らない人に使う表現 ボイボイ イボイボではないよ チンチン 下ネタではないよ マォカン これも下ネタではないよ パーパイ ゴゴーで500程度払うやつ オップ 安ホテルにこれあるとうれしい アカート 4月は最悪だね ニーサイディー みんなこれだといいね デック いい大人は馬鹿にされてる ゲン ほめことば ハートゥムサームスィップナーティ ああ眠いもう寝る時間 Hoi, Hii まんこ pii なら、お兄さん! boiboi よく(~する) jinjin ほんと? ni sai dii 性格いい deck 子供 ngen 上手 超初心者の織れでも半分以上判るから、 オマイは初心者と見た。 haa tung sam sip natii 夜5時(23時)30分 >>162 直訳は合ってるが、話し言葉でその言い方はしないよ 23時半! はーとむ・さむすぃっぷ・なーてぃ なら 23時30分 はーとむ・くん なら 23時 半 一般的には はーとむ・くん だなw >直訳は合ってるが、話し言葉でその言い方はしないよ 23時半! 話し言葉でそのいい方はしないよ、とは日本語の話し言葉でそのいい方はしないよと言う意味か? 別に誰も話し言葉とは言っていないが、ここはそんなスレではない。 禿同! スレ通り(タイ風俗用のタイ語)の一般的には はーとぅん・くん だなw 親父クラスは「はーとむ・さむすぃっぷ・なーてぃ なら 23時30分」で結構 寒っむー あります ソイ22のバロン ↑ 24ダワヨw キイタ?( ゚д゚)オクサン(゚д゚ )アラヤダワァ シッタカコゾウ ッダッタミタイ 私はそのとおりの初心者で覚えたて3週間です。 話し言葉と書き言葉って使い分けが必要なんだね 答え(と思う) マォカン 二日酔い パーパイ 連れて行く オップ お風呂に入る(浴槽に) アカート 天気、気候 ゲン 上手 ●時30分は ●モン クル(ン)と言うんだね ほとんど「クン」 と聞こえるけど また初心者の問題なんか出してみますのでご教授お願いします。 ★犬 ★来る ★馬 ★私(男) ★髪の毛 ★はい(女性の場合) ★脚 ★豚 ★手 マー マー ポム ポム カー タオ ムー ムー 遠い 近い 誰の 近い クライ 「カイカイ」 誰の クライ 「カイ」 塗る 目 もし 彼女(君) ここでつかっている フィッ(ト) は タイ語の きつい という意味だと思うが。。 | 次でボケて! | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |__| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|ボケて! ! . . .∧| 次でボケて! |____.| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| ぞろぞろ・・・・・ . . ( ゚ |_______| || . . | 次でボケて! | / づΦ∧∧ || ( ゚д゚)|| . . |_______|ぞろぞろ・・・・・ .. ( ゚д゚)|| / づΦ ∧∧.||  ̄ ̄ ̄| / づΦ ぞろぞろ・・・・・ .( ゚д゚)|| .| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| ケ..| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| ./ づΦ | 次でボケて! | __| 次でボケて! | | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|. |_______| .......|_______| | 次でボケて! | ∧∧ || . ∧∧ || .|_______| . ( ゚д゚)|| ( ゚д゚)|| . ∧∧ || . / づΦ / づΦ ( ゚д゚)|| ぞろぞろ・・・・・ ./ づΦ 脚はカー ターオは足です 173> 誰のは コン クライ ではなかったかな? 例)ウチの女房 パラヤー コン チャン 173> 塗る マイルー(マイレージではない) 目 ター もし ター 彼女(君) トァー(ター と聞こえる) 問題 1.問題 2.事故 3.洪水 4.両替率(レート) 5.痛い(お腹等内臓系) 6.痛い(皮膚等の表側等) 7.なぜなら 8.~と聞いた 9.~の方がいい 10.おそらく~だろう 11.どうしたの? http://jbbs.livedoor.jp/music/12505/ で ゆっくりゆっくりという意味。 1パンハー 2ウバッティヘッ 3ナムトゥワム 4アッタラーレークグン 5プワッ 6チェップ 7プロワー 8ダイインワー?ダイカオワー? 9ディークワー 10キッワー?ソンサイワー? 11??ペンアライルー? しょうがないなー どんな風俗用の言葉が知りたいの? 教えてあげるから質問してごらん。 それとも、教えたいのかな? だったら教えたい言葉を書いてごらん。 おれのいちもつ。 ノーンチャーイポム (日本では息子というが、タイでは弟。あってる?) いれていいですか? ソートダイマイカップ? 気持良いですか? サバーイマイカップ? 入り口と奥と、どっちがいいですか? (不明) 速く動かすのと遅く動かすの、どちらがよいですか? レオルーチャー、タムヤンガイディークァーカンカップ? 奥にあたってますか? (不明) おなかすいてますか? ヒゥマイカップ? すいてません、むしろしたいです。マイヒゥカップ、テーヒゥヒーカップ。 誰も興味ないというより、怒素人はウザイ! 頭良くなってからカキコ汁 酔っ払ってカキコか? なさけねぇな。コンゴーガオw 耳に息吹き込み、 背中に舌はわせたら 『ジュクティン』と言ってる ように 聞えましたが? テークレーオ。 いっちゃう~!とか お●ん●んちょうだぁ~い♪とか ま☆子に欲しいのぉ~!とか。 おせーてくだあい 「何人とヤッたんだ?」 「イクときは言えよ。」 「ザーメン飲んでな。」 「お仕置きだ!」 アオカン キー コン レオ? で通じるだろう。 後は知らん。 俺も教えて欲しい。 3番目は、 ドゥーム ナム シ! で動作を伴えば分かるだろう。 「ボーク・シー」 「ター・チャ・セット・ナッ」 は、だめかな? おー、ありがとー。 それで本当に大丈夫かな? タイ通の方おらんかな。 「真っ直ぐ突入」と言っていたのかな? それ本当? はタイ語で何て言えば・・? アオカンって日本語のアオカン(青姦)のこと? それともタイ語? もろタイ語。 マジレス ナム シ!はナーム・アズスチのことでいいですか? 「ムン・ヤン・コップ・カップ・アイ・ナン・ロ?」( ̄ー ̄)ニヤリ ありがとう。ガセじゃないよね? ガセじゃないっぽいけど、かなり乱暴な表現の悪寒。 この文中の「アイ」は「(何々)野郎」って感じに思える。 >>204 >>193 文中のナムで、ナームアズチと思われ。 「シ」は、親しい間柄で使う文末表現。 >>192の文で云うと、 「ザーメン飲んでな」の「な」を 訳者は訳出したかったかと思われ。 ありがとうございます。さすがプロっぽい書き込み。 それでは「あいつとまだ付き合っているのか?」はSawasdee氏は どのように訳されますか。 ありがとうございます。さすがプロっぽい書き込み。 それでは「あいつとまだ付き合っているのか?」はSawasdee氏は どのように訳されますか。 ほんじゃ、これで 「ヤン・コップ・カップ・カオ・ユー・ロ?」 それか 「ヤン・マイ・ダイ・ルーク・カップ・カオ・ロ?」 さすがネイティブ仕込みの方は違いますね! でも長いと発音難しくて結局伝わらなさそう・・・ 何か平凡なんすけどタイ男は何て聞くんでせうか。 セットで良いと思います。イッタ後はセッ・レーオですね。 タイ男のことはわからないけど感じてる?はシアオ・マイ? もっと良い言いまわしがあるのかな?とりあえず通じると思います。 http://list2.auctions.yahoo.co.jp/jp/2084053073-category-leaf.html?f=&alocale=0jp&mode=1 どこもかしこもパンツだらけー。 ありがとうございます。 (もうすぐ)イきそうかい? は、 セットマイ?でいいんでしょうか・・・ (*゚∀゚)=3勉強熱心ですなww チャ セット マイ? と言ってみようか? チャ、ヂャはwillと同じ使い方、意味 電話に出なかったときの言い訳で”フロ入ってたんだ”とか”トイレ行ってたんだ”とか。 私はタイ語素人なんで、全然分かってないです。 どなたか私のタイ作文を添削して貰えると嬉しいです。 >>207 >>「ムン・ヤン・コップ・カップ・アイ・ナン・ロ?」 ムン(お前)ヤン(まだ)コップ(付き合う)カップ(~と)アイナン(あいつ) ロ(疑問を表す接尾辞)? だと思います。 なぜ乱暴かと謂うと、アイナンのナンは訳すと「それ」で、 モノを表す言葉だからです。 要は、人をモノ扱いしてる訳ですね。 日本人は安易に使わないほうがいいのかな~と思います。 (-人-)ワッディ ◆Gik./qs4k2さんも「( ̄ー ̄)ニヤリ 」を使っていますので、 あくまで冗談の例文かと思います(w >>「ヤン・コップ・カップ・カオ・ユー・ロ?」 「ヤン(まだ)コップ(付き合う)カップ(~と)カオ(彼) ユー(現在進行形を現す単語)ロ(疑問を現す単語)?」 となるかと思います。 ただ「付き合ってる」は、動作の進行を表す動詞というより、 状態を表す単語かな?とも感じます。 (例えば、「結婚している」は、「~している」ですが、 現在進行形ではなく、訳した場合「テェン(g)ンガーンレーウ」と なるかと思います。) この場合、最後から2番目の「ユー」は使えないかもしれません。 (ただ「愛し合っている」を「ラッカンユー」と謂うので、 (-人-)ワッディさんの例文のままで、いいのかもとも思います。 詳しい方解説を下されば嬉しいです。) 相手の男を物扱いする前に女をムンと呼んでいる時点で交戦的態度丸出し メンダーが女に「あの客とまだ~」の時にそう言う粗暴な会話の仕方をしてますねw ★☆ タイ語の総合スレッド・3 ☆★ http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1123386180/ 詳しい人がいぱーいいるみたいでつ( ̄ー ̄)ニヤリ さっそく質問出てるみたいだよ 181 :初心者 :2005/08/16(火) 13:08:21 誘導されて来ましたが もうイキそうだよハァ━━━━━━━━━(*´Д`)━━━━━━━━━ン!!&heart; ってタイ語でなんて言うんですか? >>「ヤン・マイ・ダイ・ルーク・カップ・カオ・ロ?」 こちらは、意訳した例文かと思います。 「ヤン(まだ)マイ(~でない)ダイ(得る)ルーク(子供)カップ(~と) カオ(彼)ロ(疑問を現す単語)?」 なので、「まだ彼との間に子供生まれないの?」といった感じに なるのではないでしょうか? (「ダイ」は「出来る」の「ダイ」と一緒の単語です。) >>192 >>「お仕置きだ!」 「お仕置きだ」のままではなんとも訳しづらいので、 「これからあなたを苛めます」+粗野な文末表現でどうでしょうか? 「チャ(未来を現す単語)・ラングケェー(いじめる)・ハイ(~してあげる)・ クン(あなた)・ウォーイ(粗野な感じを表す接尾辞)」 これで「(これから)いじめてやるぜ~」みたいな少し下品な感じを 出せていればいいのですが、どんなものでしょうか? >>223 そうですね。 なので、人称代名詞で「ムン」とか「マン」とか「ナン」は非推奨ですw 確かにヒモならそういう言い方してるかも。 しょうがねえな・・・・・・・ ヤンマイダイ→まだ~してない ルーク→別れる、やめる カップ→~と カオ→彼、彼女 ロ→疑問文、念を押す場合に言う口語的表現 「子供」なのか、「分かれる」なのかわからんなw >>電話に出なかったときの言い訳で”フロ入ってたんだ”とか”トイレ行ってたんだ”とか。 シンプルに、 「ポム(私)・アップナーム(シャワーを浴びる≒風呂に入る)・トーン(時を表す単語)・ クン(あなた)・トーマーハー(電話をくれる)・ポム(私)」 で、どうでしょうか? (「電話する」は、「トー・パイ・ハー・人」、 「電話をくれる」は、「トー・マー・ハー・人」) 或いは 「ポム(私)ラップ(出る)トーラサップ(電話)マイダイ(出来ない) プロー〔ワー〕(何故なら)アップナーム(シャワーを浴びる)」 とか。 「昨日」とか「~の時」といった過去を表す単語・節で、表現すれば 十分かな、と。 タイ語は時制に関しては、英語に比べてうるさくないもの と思います。(勝手な思い込みかもしれません(汗)) 後、人称代名詞「クン」より「ノーン」とかの方が、親しみある感じですので、 ごまかす時には、より向いているかもしれませんw >>224 そちらの方が、凄く詳しそうな方多いですね。 ただスレの流れがえらく速いような。 ヵっぉさん、ご指摘ありがとうございます。 なるほど・なるほど。 またミスありましたら、よろしくお願いします。 拳銃の子供(ルーク)は、弾丸なんだな。(^(エ)^)y-°°° 。。 弾丸はクラスンの方がよく見る気がする(新聞とかで)。 ルークは弾丸の類別詞として使う事が多い気がするけど、どうかな。 もっとも類別詞がルークの名詞って凄く広範囲だけど。 >>220 「アープ・ナム・ユー・ンガイ」それか「カオ・ホン・ナム・ユー・ンガイ」で「ラップ・メ・ダーイ」 これでおk 難しく言いまわそうとしても無駄 ~してた時って言う場合は weelaa ウェーラー使えばいいんじゃないの?(時制は関係なしで) ウェーラー・クン・トー・マー・ハー・ポム・アップ・ナーム・ユー トーン・ティー~過去の~していた時 ムア・キー さっき も使ってるな Thxです。 よりシンプルで、その方が言い易そうですね。 >>146 亀レスですが、タイ人に聞いた所、 構内写生は「アーバーク」と言われました。 アーは、オー・アーングの上にマイトー、サラ・アーです。 過去ログ前半も読んでみて、実際にチャレンジしてみましたが、 発音悪いのか通じません。 タイ語併記のないカタカナだけですと、かなりの苦戦を 強いられます。 外国語板だとタイ語も書けるようですので、向こうにも このスレのような下世話なタイ語だけのスレが出来たらなーとか 思ってみます。 これじゃあレスつかねえぞ? パイパソにしてくれない?→タイ語ではなんて言うの? こういうふうに質問するもんだろ普通は。 クヮイッティアオのスープと具だけのやつかな。 私も書き方が悪かったようです。 申し訳ありません。 >>236 もしスラングで「ガオラオ」と謂うとしても、 タイ人に話してみて通じないようであれば、発想を変えて、 「陰毛を剃ってもいいですか?」という質問に変えては、 いかがでしょうか? 「コーン(剃る)・モォーイ(陰毛)・〔クン(あなたの)〕・ダイマイカップ?」 で、どうでしょうか? 「コーン」は「サラオー、コー・カイ、ノー・ヌー」で、声調は平声です。 「モォーイ」は、「ホー・ヒープ、モー・マー、オー・アーング、 ヨー・ヤック」で、声調は^の反対(谷型)です。(日本のタイ語学では「上声」 というのでしょうか? 低声から尻上がり気味の発音になるかと思います。) 間違い・補足ありましたら、詳しい方、よろしくお願い致します。 >>65 「ヒーッ・メー・ル~ク!」 これは逐語訳ではどうなりますか? 後、悪口らしいのですが「ロイトーイ」というのも分かりません。 詳しい方、よろしくお願い致します。 書き込んでいる人がいますが、正しいのですか? 辞書にはsiaoは「ゾクゾクする、ぞっとする、ひやりとする、わくわくする」 (痛み、恐怖、喜び、性欲などを本能的に感じる)とあります。 また、siao plaapで「(喜び・快感・恐怖を)激しく感じる。激痛が走る」とあります。 痛いのと気持ちいいのって(一部の趣味の人以外)別の意味合いだと思うんだけど。 http://macworks.jpn.org/ http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1128693351/ 微妙に間違えてて面白い。ゴゴバで覚えたタイ語にしてはなかなかのものか。 風呂屋の娘は ヌア、タイヤイ、タイルーが多いのはご存知の御仁も多いだろう。 タイ普通語を操る外国人も増えておりそれほど娘達もおどろかなくなってきているが 娘の出身地の言葉で話しかけてみて反応を見るのがなんとも楽しい。 タイヤイ娘にタイヤイ語で話しかければ、ます顔覚えてもらえる事は間違いないぞ。 ただ辞書等無いから、その地方出身の娘かタイ人の友人に教えてもらうしかないけどな。 GOGO娘は圧倒的にイサーンの独占状態だな。 風呂屋にも結構おるけど、配膳係はまずイサーンの場合が多い。 性格が熱しやすく冷めやすいのもイサーンの特徴、ヌアとはあんまし性格が合わないのが傍から見ていて面白い。 なんて言えば良いですか? 教えて下さい。 ???????????????????? あえて丁寧にお願いするのであれば、 ギントゥッハイポムノーイカップ。 声調気をつけてな。 ってなんていいまつか? でどうよ! むだうち嫌、イヤー ユッ(ト) ゴーン セッ(ト) (声調:\\\) もしくは オッ(ト) ゴーン セッ(ト) (声調;上と同じ) かな? 知らんよ そんなの日本語でも使ったことないわい >>254 ギンじゃなくてリアでいんじゃん? ②個室でマッサージしますか? って、どう言うんですか? よろしくお願いします。 ユーサイ、ヘッイーサンユー、ギンカオリヤオレー、 セープラーイラーイドゥー・・・ どこに住んでんの?イサーンだよ。カオニャオ食べた? すげーうめー。 でいいのですか?昔イサーンに住んでましたが。。。 ? http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%92%E3%83%BC%E3%80%80%E3%82%BF%E3%82%A4%E8%AA%9E&lr= I will be with you コーが下さい。ヒーがま○こ 「ま○こください」になる。 ローは待て。 バー ローだと「待て馬鹿!」かな~? なるほど。有難う。 >>273 ローは「~じゃないの?」 なので、「ばっかじゃないの?」となる。 て事は地名のバーローとも意味が違うんだな。 これがわかればたいしたもんだ。 ただし絶対使うなよ。運が悪けりゃ殺される。 俺は使ったことないけど、別れた女からSMSで送られてきたことはあるよ^^ 「今まで隠してたけど、オレHIV感染者だよ」って意味だな。 Fuck your mother, bitch.て意味だよ 「かわいい」は「イェット」って言うんだよ、と教えられて 受付の綺麗なおねえさんに「クン イェット」って言ったら思いっきりイヤな顔された。 「その言葉誰に教えられた」ってきくから、あのボーイだよって言ったら そいつ、周りのホテル関係者からすごく怒られてた。 ってホテルの受付ネーチャンに言ったら、パーンとビンタされたよ。・゚・(ノД`)・゚・ パー パイ ティー ~ ダイマイ? 「置屋」はタイ語で何と言うのでしょうか? 置屋はソンです。 その場合、ティーはいらないよ。 状況によっちゃ通じるかもしれんが、声調1つで意味が変わる 言語だ。むずかしいぞ。それに、タイ人はバカだ。多少発音が 悪くても、状況判断で分かるようなことすら分からないヤツが いる。 例えば、市場で商品を指さして「タオライ」これを2回言って 通じなかった時は、殴り倒そうかと思った。 それと、日本語とタイ語は母音、子音の体系が異なる。 カタカナでは表現しきれない。例えば、日本語でパ行の音が タイ語では2種類ある。母音も9種類ある。 結論。カタカナ読みでも通じるのかなって言ってるレベルの人 にはタイ語は無理。 ご返答ありがとうございます。 発音難しすぎですね~。 決まり文句を十数パターン + 単語数十語 くらいしか私には手軽にマスターできそうもないですね。 ( ,_ノ` ) __〃` 〈_ γ´⌒´--ヾvーヽ⌒ヽ /⌒ ィ `i´ ); `ヽ / ノ^ 、___¥__人 | ムキムキダンディーが ! ,,,ノ爻\_ _人 ノr;^ > ) >>300のキリ番をいただくぜ! ( <_ \ヘ、,, __,+、__rノ/ / ヽ_ \ )ゝ、__,+、_ア〃 / ヽ、___ ヽ.i 彡 i ミ/〈 ソ、 〈J .〉 { ヽ-´ /"" /| . `| 「シーカンボー」の単語別の訳を教えて下さい。タイ文字もお願いします。 ちなみに 「ボー」は「~ですか?」(疑問形)ですよね? 勉強になります や ら な い か ? ほかのものはほとんど大丈夫でも、あれだけは、おなか壊す 「シーカン」はスラングでヤルって意味 「ボー」はその通り「マイ」(~ですか?)って意味 よって>>307の「や ら な い か ?」って事 「オツクロッカ?」ってどういう意味ですか? マジレスすると。 カタカナタイ語で書くが「オークジャークロット」と言ってる。 「オークジャークロット」の意味は「車(電車)から出る」。 特別サービスで全文カタカナで書いてあげると、 「サターニー フワイクワーン フワイクワーン、プロート チャイ クワーム ラマットラワン カナ ガーオ オーク ジャーク ロット」 意味はその後英語でいってるから分かるっしょ。 フワイクワーンってしたことで危海板の威厳を保てたかな?w グン スタン もういっこあったなあ どう違うんだい? 乗るたびに何を言ってるのか必死に聞いたなぁ 英語は意味わかったけど、タイ語はどんな単語を発してるのかがわからんかった 最後の辺りは、何回聞いても ワカナン カナ!! ガーバスクロッ。としか聞こえなかったw なんであんなにカナに力が入るのか誰かわかる? しかもカナ!!の発音何気に難しい それに今思うと最後の言葉がなんでガーバスクロに聞こえたのかも不思議だ 電車繋がりで一つ思ったこと いきがって足を放り出して座ってるヤンキー系も、 人が歩いてくると素早く足を引く。 跨ぎがタブーだってのは本当なのかね >英語は意味わかったけど、 なんであんなにカナに力が入るのか誰かわかる? いきがって足を放り出して座ってるヤンキー系も、 人が歩いてくると素早く足を引く。 文章からお前のウザイ人格が滲み出てるな。 英語なんてできないのに、わかった。という無駄な報告 タイ語もできないのに、無駄な疑問を嬉々として語る ヤンキーと目もあわすことができないチビの癖に、 ヤンキーが足をどけたとたん態度を肥大化させる。 なんでそんなに噛み付かれるかわからない ただ感想と疑問を口にしただけなのにorz ヒー・ヤイとは 「がばがばで緩い」と言う意味なのか 「モリマンである」と言われているのか、どちらなのでしょう。 誰より大きいのかきいてみれ 大陰唇をさしているのか、女性器全体を指しているのかわかりませんね。 それを言った彼は嬉々としていたので、良いことのようです。 他の女と比較されても、顔におめこが表れてでもいないと分かりませんよ。 ヒーという単語を使ったんだったら「オマンコでかっ!バロスww」っていう感じでしょうね^^ 俺の巨根にちょうどいいの意味かも。 ヤイって小さいだよね? で、まんまんが小さい=しまりがいい あれ、レックが小さいだっけか? 無知だからわかんねーよばか まんまん緩いか、クリリンおっきおっきだな 本当にこーとーかっぷでした は、冗談だよ..クン.アゅー.タゥライ(貴方歳幾つ?) お前何ぼでおめこできる?(クン.タゥライ)カップ 是だけでOK ![]() [PR] [PR]
|
オールスパイスでダイエットに挑む
オールスパイスはフトモモ科ピメント属で、ジャマイカに産する熱帯性の常緑高木で樹高は10m以上になります http://favor.victoriaclippermagazine.com/
|
|
| ホーム |
|